traduction

Paru en France chez Christian Bourgois en 1988 et 1992, Le livre de l’intranquillité du célèbre écrivain portugais Fernando Pessoa renaît dans une nouvelle version le 21 septembre à La Différence. Cette nouvelle édition traduite par Marie-Hélène Piwnik et dirigée par Teresa Rita Lopes, spécialiste de l’œuvre, lui préfère le titre de Livre(s) de l’inquiétude et refonde complètement le texte, y ajoutant notamment, selon l’éditeur, des fragments non retenus dans l’édition précédente, qui permettent de "donner à ce chef-d'œuvre de la littérature du XXe siècle sa réelle dimension visionnaire".

23.06 2017

Auteurs cités

Les dernières
actualités