Allskreen, la plateforme webtoon d'Ankama, ouvre son catalogue aux bandes dessinées franco-belges. En janvier 2025, à l’occasion du Festival international de la bande dessinée d’Angoulême (FIBD), la plateforme a lancé l’adaptation de Daemon, de Vincent Brugeas et Ronan Toulhoat (Le Lombard), parallèlement à sa sortie papier.
Cette initiative est la première d'une série de partenariats futurs avec l'éditeur sous forme d’adaptations d’œuvres emblématiques telles que Thorgal de Jean Van Hamme et Grzegorz Rosiński, IR$ de Stephen Desberg et Bernard Vrancken, Klaw d’Ozanam et Joël Jurion, ainsi que Green Class de Jérôme Hamon et David Tako.
« Nous sommes reconnaissants aux éditions du Lombard de favoriser une expérience originale de lecture de certains de leurs titres, avec Daemon, inédit, puis avec des titres immensément populaires comme Thorgal », explique Hervé Créac’h, responsable éditorial d’Allskreen dans un communiqué.
Depuis 2023, Ankama s’est lancé avec succès dans le webtoon grâce à sa plateforme numérique Allskreen. D’abord dédiée aux productions originales, notamment celles liées aux jeux vidéo de la société roubaisienne ainsi qu’aux œuvres de son catalogue, la plateforme s’ouvre désormais à de nouveaux horizons en collaborant avec Le Lombard.
D'autres maisons d'édition attendues pour 2025-2026
Contrairement aux plateformes sud-coréennes, Allskreen cherche à se démarquer en mettant en avant du contenu franco-européen. « Nous ne misons pas sur le rapport de force mais sur la différence et la convivialité de l’expérience pour nos lecteurs, et comptons en particulier sur le soutien de la communauté des fans de Dofus et Wakfu », poursuit le fondateur.
Ayant déjà collaboré avec Ankama, ainsi qu'avec les éditions Nouvelle-Hydre et Olydri, les équipes d'Allskreen possèdent une solide expérience dans l’adaptation de bandes dessinées. Cette expertise a facilité les discussions avec Le Lombard, qui fait partie, comme Ankama, du groupe Média-Participations.
« De nombreuses maisons d'édition nous sollicitent, et certaines intégreront notre catalogue en 2025 et 2026 », explique Priscilla Frey, assistante communication & marketing digital chez Allskreen, interrogée par Livres Hebdo.
« Un fonds patrimonial accessible partout et tout le temps »
En adaptant des bandes dessinées franco-belges, les concepteurs cherchent à toucher un nouveau public, notamment plus âgé et peu enclin à lire en format numérique, souhaitant par la même occasion sensibiliser une nouvelle génération à des œuvres plus anciennes comme Thorgal ou IR$.

« L'idée est de proposer un fonds patrimonial accessible partout et tout le temps, grâce à un format adapté aux téléphones, bien plus ergonomique qu'un simple scan PDF », poursuit Oscar Lemetayer, assistant d’édition et de communication chez Allskreen, interrogé par Livres Hebdo.
« Nous essayons de proposer un découpage fidèle à l'œuvre tout en donnant envie de continuer »
Pour maintenir l'intérêt de son lectorat, la plateforme multiplie les stratégies assurant notamment la gratuité de chaque premier épisode de série.
De plus, le scrolling vertical, propre au format webtoon, permet de ne pas dévoiler l’ensemble des planches d’un seul coup, conservant ainsi un effet de suspense.
« Nous sortons un épisode chaque semaine (ndlr : en moyenne, trois à quatre épisodes correspondant à une BD franco-belge), nous essayons de proposer un découpage fidèle à l'œuvre tout en donnant envie de continuer », poursuit Oscar Lemetayer.
Allskreen maintient d’ailleurs un tarif stable pour ses abonnements, quel que soit le titre adapté, tandis que quelques rares contenus restent entièrement gratuits, selon la volonté des auteurs concernés.
Rester fidèle à l’œuvre originale
Les épisodes sont conçus en interne chez Allskreen avant d'être validés par l'éditeur et les auteurs, qui perçoivent un pourcentage des ventes.
Chaque épisode comprend environ 60 cases, correspondant à quatre à cinq minutes de lecture. Les concepteurs insistent par ailleurs sur l’absence d’utilisation de l’intelligence artificielle pour ces adaptations.
« Si le webtoon est un objet de consommation, le livre reste un objet de collection »
La question du rapport à l’œuvre originale se pose. « Si le webtoon est un objet de consommation, le livre reste un objet de collection et l’un ne doit pas forcément s’opposer à l’autre », analyse Oscar Lemetayer.
Pour Allskreen, papier et numérique peuvent être complémentaires, Priscilla Frey évoquant notamment l’exemple de Wakfu : La Grande Vague 2 : « La prépublication des sept épisodes sur Allskreen n’a pas nui aux ventes physiques ». Elle poursuit : « L’engouement des éditeurs montre bien qu’il y a de nouveaux enjeux auxquels le monde de l’édition doit s’adapter : le prix du papier, la révolution numérique, entre autres ».
De nouvelles perspectives
Pour les années à venir, Allskreen envisage d’améliorer son système de prépublication, de collaborer avec de nouveaux éditeurs et de renforcer sa présence à l’international.
La plateforme mise notamment sur des traductions en espagnol, portugais, anglais et russe, ce qui lui permettra de toucher les communautés brésiliennes et étasuniennes, grandes consommatrices de Wakfu.
« C’est un marché en pleine expansion, et nous sommes heureux de ne pas être les seuls à accompagner cette révolution numérique », s'enthousiasme Oscar Lemetayer.