Une ode au grec ancien signée par une Italienne dans les meilleures ventes essais, voilà qui a de quoi surprendre. La langue géniale : 9 bonnes raisons d’aimer le grec d’Andrea Marcolongo, traduit par Béatrice Robert-Boissier, qui a dépassé les 200 000 ventes en Italie, conquiert l’Hexagone (1). Tiré au départ à 7 000 exemplaires, il a enflammé les critiques et surtout les réseaux sociaux - Nikos Aliagas lui-même l’a recommandé -, si bien que Les Belles Lettres l’ont réimprimé à 11 000 exemplaires et qu’il atteint un tirage de 18 000 volumes.

Placé sous le parrainage de la sérieuse collection Budé, réservée aux classiques (les grecs sont sous une couverture jaune), publiée par Les Belles Lettres depuis 1920, La langue géniale est un livre savant. Avec gourmandise, Andrea Marcolongo décortique la langue et ses atouts - la notion du temps, le genre neutre, le nombre duel, l’optatif - et en donne la philosophie, "une langue de la démocratie confiée en toute liberté à son peuple et à sa conscience du monde". Dans un style enlevé, émaillé d’anecdotes personnelles, elle réussit à convaincre par son enthousiasme. Le grec, "c’est une syntaxe de l’âme au travers de cette langue si ancienne et pourtant plus moderne que jamais", écrit-elle. Claude Combet

(1) Voir l’avant-critique de Laurent Lemire dans LH 1158 du 26.1.2018.

Les dernières
actualités