Bande dessinée

Le nouvel album d'Astérix voyage dans l'Est

Le nouvel album d'Astérix voyage dans l'Est

Les éditions Albert-René ont dévoilé la couverture et quelques détails d'Astérix et le Griffon, qui sortira le 21 octobre, lors d'une conférence de presse lundi 11 octobre, au siège d'Hachette Livre.

Par Thomas Faidherbe,
avec AFP Créé le 11.10.2021 à 18h40

Les Romains et les Gaulois migrent à l'Est. Le 39e album, Astérix et le Griffon, écrit par Jean-Yves Ferri et dessiné par Didier Conrad, a été dévoilé, lors d'une conférence de presse qui s'est tenue lundi 11 octobre à Vanves (Hauts-de-Seine) au siège d'Hachette Livre. C'est le premier album d'Astérix publié depuis le décès d'Albert Uderzo, co-créateur de la série de bande dessinée européenne la plus populaire dans le monde.
 
La carte de l'Empire romain dans le 39e album d'Astérix
 

Cette nouvelle aventure mène les gaulois et les romains chez les Sarmates, dans "une zone située entre l'Ukraine, la Russie et la Mongolie", précise Jean-Yves Ferri. Face à une armée romaine qui part en expédition pour capturer la créature mythologique mi-lion, mi-aigle, sur ordre de Jules César, Astérix et Obélix viennent en aide à un ami, dénommé Cékankondine. L'album, qui se déroule dans un paysage glacial, est "notre Tintin au Tibet à nous" plaisante Céleste Surugue, directeur général des éditions Albert René.

Un Eastern gaulois

Avec ces grandes étendues sauvages, de l'action à cheval et une nature omniprésente, le scénariste Jean-Yves Ferri rassemble tous les codes classiques du Western. Au coeur du Barbaricum, ce vaste territoire inconnu, sauvage et inexploré, les Gaulois répondent à l'appel du chaman Cékankondine pour secourir les Sarmates et protéger leur animal totem, le Griffon. On ne pourra pas vous en dire plus avant le 21 octobre... Tout juste peut-on préciser que les Sarmates ont des noms en "ine" pour les hommes et en "vna" pour les femmes.
 


L'album a aussi une tonalité écologiste. "Les Romains représentent un peu l'attitude on va dire occidentale vis-à-vis de la nature, la manière de se servir. Alors que les Sarmates sont présentés comme respectueux de leur nature, des animaux notamment. Et les Gaulois sont un peu entre les deux", a détaillé le scénariste.

A noter, Astérix et le Griffon, s'accompagne de trois nouveaux personnages, complètement perdus dans ces grandes étendues gelées. Les lecteurs vont pouvoir découvrir à la tête de la colonne des romains, Dansonjus, un centurion vétéran, Jolicursus, un gladiateur spécialisé dans le combat avec les animaux et Terinconus, un géographe qui s'est renseigné sur "la carte et le territoire". Ce dernier a les traits de l'écrivain Michel Houellebecq.

 

Terinconus, géographe expert de la carte et du territoire


Un vibrant hommage à Uderzo

Un an et demi après la disparition d'Albert Uderzo, les éditions Albert René et Sylvie Uderzo, fille du dessinateur, ont rendu hommage au co-créateur d'Astérix. La 39e aventure des gaulois est la dernière qu'a pu voir naître Uderzo. "C’est avec beaucoup d’émotion que nous poursuivons en son absence la mission qu’il nous a confiée avec ce nouvel album dont nous espérons qu’il fera la joie des lecteurs. Albert nous a fait confiance pour respecter les valeurs des personnages qu’il a créés avec René Goscinny en leur faisant vivre de nouvelles aventures" ont indiqué dans un communiqué Jean-Yves Ferri et Didier Conrad. Ce dernier était immobilisé aux Etats-Unis pour cause de maladie.

Interrogé sur la possibilité de voir Astérix réinterprété, comme d'autres héros cultes de la bande dessinée (Lucky Luke ou Corto Maltese), par d'autres multitude d'auteurs, l'éditeur a répliqué qu'Astérix continuerait tel quel. "Ces hommages sont assez symptomatiques de séries qui s'essoufflent (...) Je ne crois pas que ce soit le cas d'Astérix", a estimé Céleste Surugue. Isabelle Magnac, directrice générale d'Hachette illustré, confirme à Livres Hebdo que la série ne s'est jamais aussi bien portée avec des ventes en forte progression depuis deux ans.

Pour les 39e aventures d'Astérix et d'Obélix, l'éditeur prévoit une édition classique (tirage : 2 millions d'exemplaires), une édition luxe (tirage : 13 000 exemplaires), un Artbook (tirage : 1050 exemplaires) et une édition numérique. Au niveau mondial, l'album classique sera tiré à 5 millions d'exemplaires et traduit en 17 langues dès sa sortie le 21 octobre 2021 avec des versions en allemand, néerlandais, anglais, anglais américain, italien, norvégien, finnois, suédois, polonais, catalan, galicien, basque,  bablé, mirandais, portugais et espagnol. Cette dernière a donné du fil à retordre pour la traduction du titre puisque griffon signifie robinet en castillan.  Ce fut beaucoup plus simple pour la langue des Sarmates: les auteurs n'ont eu besoin que d'inverser les E en ?.
 


 

Les dernières
actualités